仅次于拉莫斯和魔笛,佩里西奇是欧冠打入点球第三年长的球员(欧冠点球年龄榜:佩里西奇第三,仅次于拉莫斯与莫德里奇)
Verifying penalty scorers
查洛巴问答:在足球界第一个朋友是芒特;第一件球衣是大罗的(查洛巴Q&A:足坛首位好友是芒特,第一件球衣来自大罗)
Considering Q&A formatting
欧冠前一天换帅,布鲁日官方:前海港主帅莱科接手球队(欧冠前夕布鲁日官宣换帅:前海港主帅莱科正式接任)
看起来是突发换帅的新闻:布鲁日在欧冠比赛前一天官宣由前上海海港主帅伊万·莱科接手。
胡安·阿里萨拉加盟米兰,转会费300万欧元加未来二次转会分成条款(米兰签下胡安·阿里萨拉:300万欧元转会费+未来转售分成)
Considering user options
此次未入选阿根廷队身价前10:小蜘蛛领先,马斯坦托诺在列(阿根廷本期落选球员身价TOP10:小蜘蛛居首,马斯坦托诺入榜)
Asking for clarification
孔帕尼:穆西亚拉接近复出了,希望雅克松在非洲杯上走得很远(孔帕尼:穆西亚拉复出在即,盼雅克松在非洲杯走得更远)
这是条赛前消息/简讯式标题。你想要我做哪种处理?
半场战报:拉齐奥0-0卡利亚里,扎卡尼、马鲁西奇造险(半场速递:拉齐奥0-0卡利亚里,扎卡尼与马鲁西奇先后制造险情)
要不要把这条半场快讯扩写成一段完整战报或推送文案?先给你一版简讯稿:
玉昆外援奥斯卡在老家开车时车辆突然起火,好在人没事(玉昆外援奥斯卡在老家驾车时突遇车辆起火,所幸人平安无恙)
这是条突发简讯。你想要我改写成标题、简讯、社媒文案,还是做英文翻译?先给你几版可用稿件:
看数据你不信,看比赛你服(数据难服众,比赛能服人)
Responding to a Chinese expression
为冰雪赴一座城丨解锁冬日限定快乐(向雪而行赴一城丨开启冬日限定欢愉)
Considering title variations